irinaiz


Сделай шаг. И дорога появится сама собой.


Previous Entry Share Next Entry
Настроение.
irinaiz
Есть у меня азиатский коллега, в Китае живет. Город Далянь.
С интересным именем Hui.
Вот, придешь на работу, нальешь кофейку, а в аутлуке уже свежее письмецо от Хуя болтается.
Весьма бодрит с утра, кстати.

Каждый раз пишу почтительный ответ:

Здравствуй Хуй!


А потом пять минут здорового смеха.. и за работу!

  • 1
Уверен, что он знает о значении своего имени для русских.

Но ему не режет так ухо.
Он знает.
Так как изучал русский язык.
Представляется Леня.
Китаец Леня.
Но я пишу ему как бы официальные письма...

и большой он этот друг твой Хуй?))

В смысле возраста?
Лет 35.

Как там поживает ее величество?
Побольше про нее пишите.
Интересно!
Особенно порадовало
.... Вам, везде!

в самом рацвете сил друг.
про дочку, конечно, буду писать.

Щас лопну от смеха! :)))

И он знает перевод своего имени.
Мы с ним общались на эту тему.
Так как разговариваем по русски.
А аль письма идут на английском.

У нас в общаге тоже китаец был, Ван Хуй ))

с денюхом! )

Спасибо огромное!

О))))
ЗДРАВСТВУЙ!)))))))

письмецо от Хуя болтается...

:)

Эта фамилия звучит как Хвей. :) У меня несколько было студентов таких, плюс были в классе и русскоговорящие, так что к этим ребятам я обращалась строго по имени, пока не узнала, как на самом деле произносится эта фамилия.

  • 1
?

Log in

No account? Create an account